DIY · Punk · Solidaritate Benefizkonzert Concert Caritabil Benefit Concert

Romania Calling

Different Music Same Idea

Los Fastidios
Sarmalele Reci
+ Support + Support + Support
Support
Support Destrucție Plăcută

Benefizkonzert
für Peisaj
Deschis
Concert caritabil
pentru Peisaj
Deschis
Benefit concert
for Peisaj
Deschis

Vier Bands. Ein Ziel. Alle Einnahmen gehen an die Initiative Peisaj Deschis — ein Projekt, das die Kultur- und Naturlandschaft rund um Hosman und Südsiebenbürgen schützt.

Punk war nie nur Musik. Es geht um Gemeinschaft, darum, Dinge gemeinsam zu machen und Haltung zu zeigen. Komm zum Konzert, trink ein Bier, hör den Bands zu — und unterstütze die Sache.

Patru trupe. Un singur scop. Toate încasările merg către inițiativa Peisaj Deschis — un proiect care apără peisajul cultural și natural din zona Hosman și a Transilvaniei de sud.

Punk-ul n-a fost niciodată doar despre muzică. E despre comunitate, despre a face lucrurile împreună, despre a lua poziție. Vino la concert, bea o bere, ascultă trupele și susține cauza.

Four bands. One goal. All proceeds go to the Peisaj Deschis initiative — a project defending the cultural and natural landscape around Hosman and southern Transylvania.

Punk was never just about music. It's about community, about doing things together, about taking a stand. Come to the show, grab a beer, listen to the bands — and support the cause.

→ Different Music. Same Idea.

Line-up

Vier Bands
ein Abend
Patru trupe
o seară
Four bands
one night

01
Los Fastidios
Est. 1991 · Verona, Italien
Street Ska / Punk
Est. 1991 · Verona, Italia
Street Ska / Punk
Est. 1991 · Verona, Italy
Street Ska / Punk
Gegründet 1991 in Verona von Enrico (auch Kopf des unabhängigen Labels KOB Records). Kraftvoller Streetpunk der 80er gemischt mit Ska, Reggae und Rock'n'Roll — gesungen auf Italienisch, Englisch, Französisch, Spanisch und Deutsch. Antifaschistisch, antirassistisch, solidarisch: für Mapuche und Palästina, für Tierrechte, gegen Krieg und Kapitalismus. Über 100 Shows pro Jahr weltweit. Ihr Song „Antifa Hooligans" läuft seit Jahren bei jeder Halbzeit im Millerntor-Stadion des FC St. Pauli. Im April 2025 erschien ihr 13. Album „Lovesteady". 30+ Jahre auf der Straße — und kein Ende in Sicht. Fondată în 1991 la Verona de Enrico (fondator și al casei de discuri independente KOB Records). Streetpunk puternic din anii '80 amestecat cu ska, reggae și rock'n'roll — cântat în italiană, engleză, franceză, spaniolă și germană. Antifascism, antirasism, solidaritate: pentru Mapuche și Palestina, pentru drepturile animalelor, împotriva războiului și a capitalismului. Peste 100 de concerte pe an în întreaga lume. Piesa lor „Antifa Hooligans" se aude de ani de zile la fiecare pauză pe stadionul Millerntor al clubului FC St. Pauli. În aprilie 2025 a apărut al 13-lea album, „Lovesteady". 30+ ani pe drum — și drumul continuă. Founded in 1991 in Verona by Enrico (also head of the independent label KOB Records). Powerful 80s streetpunk mixed with ska, reggae and rock'n'roll — sung in Italian, English, French, Spanish and German. Anti-fascist, anti-racist, in solidarity: for the Mapuche and Palestine, for animal rights, against war and capitalism. 100+ shows per year worldwide. Their anthem "Antifa Hooligans" has been played at every half-time break at FC St. Pauli's Millerntor Stadium for years. Their 13th album "Lovesteady" came out in April 2025. 30+ years on the road — and still going.
02
Sarmalele Reci
Rumänien
Alternative Rock
România
Rock Alternativ
Romania
Alternative Rock
03
MATAF
Ostdeutschland
Punk
Germania de Est
Punk
East Germany
Punk
„Das neue höllische Produkt aus Ostdeutschland. Seit einigen Jahren zieht das Quartett los, um die (Ost-)Punkszene aufzumischen, als wäre die Zeit in den späten 80ern oder frühen 90ern stehen geblieben. Sogar Jake Casualty hat aus Amerika via Instagram den Daumen gehoben." „Noul produs infernal din Germania de Est. De câțiva ani, cvartetul pornește la drum să zguduie scena punk (est-)germană ca și cum timpul s-ar fi oprit la sfârșitul anilor '80 sau începutul anilor '90. Până și Jake Casualty, departe în America, le-a dat un thumbs-up pe Instagram." "The new hellish product from East Germany. For several years now, the quartet has been setting out to shake up the (East) punk scene as if time had stood still in the late '80s or early '90s. Even Jake Casualty, far away in America, gave a thumbs-up via Instagram."
04
Destrucție Plăcută
Rumänien
Punk / Hardcore
România
Punk / Hardcore
Romania
Punk / Hardcore
„Die Popescu-Geschwister. Aus Wahnsinn geboren, vom Irrsinn getragen, für den Moment gemacht. God be Punk." „Frații Popescu. Născuți din nebunie, purtați de sminteală, făcuți pentru moment. God be Punk." "The Popescu siblings. Born out of madness, carried by insanity, made for the moment. God be Punk."
Destrucție Plăcută band photo
DatumDataDate
11.07
FreitagvineriFriday
Start
18:00Ora 186 PM
eintägiges Event un singur eveniment one-day event
OrtLocVenue
Hosman
25 km von Sibiu 25 km de Sibiu 25 km from Sibiu
PreisPrețPrice
80 Lei
Einheitspreis bilet unic single ticket
TicketsBileteTickets

Hol dir
dein Ticket
Ia-ți
biletul
Grab
your ticket

→ Kaufen auf iabilet.ro → Cumpără pe iabilet.ro → Buy on iabilet.ro

Limitierte Plätze · DIY or die Stoc limitat · DIY or die Limited stock · DIY or die

AnreiseCălătorieTravel Tips

Wie du nach
Hosman kommst
Ajungi la
Hosman
Getting to
Hosman

Hosman ist ein kleines Dorf im Kreis Sibiu, eingebettet in die malerische Landschaft Siebenbürgens — Teil des Hârtibaciu-Tals, bekannt für seine traditionellen sächsischen Dörfer und Kirchenburgen. So kommst du hin: Hosman este un sat mic din județul Sibiu, situat în peisajul pitoresc al Transilvaniei — parte din Valea Hârtibaciului, o zonă cunoscută pentru satele tradiționale săsești și bisericile fortificate. Iată cum ajungi: Hosman is a small village in Sibiu County, nestled in the picturesque Transylvanian countryside — part of the Hârtibaciu Valley, an area recognized for its traditional Saxon villages and fortified churches. Here's how to get there:

◆ 01 / Maps

Google Maps

Das Festival findet im Dorf Hosman statt. In Google Maps öffnen → Festivalul are loc în frumosul sat Hosman. Deschide în Google Maps → The festival is located in the beautiful village of Hosman, Romania. Open in Google Maps →

◆ 02 / Auto

Mit dem AutoCu mașinaBy Car

Die bequemste Art, nach Hosman zu kommen. Vergiss die verpflichtende Mautgebühr nicht — die rovinietă — die du online, an Tankstellen oder direkt nach der Grenze kaufen kannst. Cel mai convenabil mod de a ajunge la Hosman. Nu uita de taxa de drum obligatorie — rovinieta — pe care o poți cumpăra online, la benzinării sau imediat după graniță. The most convenient way to reach Hosman. Don't forget the mandatory road tax — rovinietă — which can be bought online, at fuel stations, or right after the border.

◆ 03 / Shuttle

Bus-ShuttleTransfer cu autobuzulBus Transfer

Wir organisieren einen Bus-Shuttle von Sibiu direkt zum Festival. Platz online reservieren — der Link folgt, sobald das Datum näher rückt. Vom avea un serviciu de autobuz din Sibiu direct la festival. Poți rezerva un loc online — link-ul urmează pe măsură ce se apropie data. We'll run a bus service from Sibiu directly to the festival. Reserve your seat online — stay tuned for the link as the festival date approaches.

◆ 04 / Rail

Mit dem ZugCu trenulBy Train

Der nächste Bahnhof ist Sibiu. Von dort nimmst du ein Taxi zum Festival oder versuchst dein Glück beim Trampen. Schau auf unseren Facebook- und Instagram-Seiten nach Mitfahrgelegenheiten. Cea mai apropiată gară este Sibiu. De acolo poți lua un taxi până la festival sau poți încerca autostopul. Urmărește paginile noastre de Facebook și Instagram pentru oportunități de autostop. Your nearest station is Sibiu. From there, take a taxi to the festival or try to hitchhike. Keep an eye on our Facebook and Instagram pages for hitchhiking opportunities and networking contacts.

◆ 05 / Sky

Mit dem FlugzeugCu avionulBy Plane

Der nächste internationale Flughafen ist Sibiu Airport, bedient von Wizzair, Lufthansa und Austrian. Tägliche Flüge nach München und regelmäßig nach Wien, Dortmund, Memmingen, Karlsruhe, Nürnberg und London Luton. Cel mai apropiat aeroport internațional este Aeroportul Sibiu, deservit de Wizzair, Lufthansa și Austrian. Zboruri zilnice spre München și frecvente spre Viena, Dortmund, Memmingen, Karlsruhe, Nürnberg și London Luton. The nearest international airport is Sibiu Airport, served by Wizzair, Lufthansa and Austrian Airlines. Daily flights to Munich and frequent flights to Vienna, Dortmund, Memmingen, Karlsruhe, Nuremberg and London Luton.

◆ 06 / Alt

Andere FlughäfenAlte aeroporturiOther Airports

Ebenfalls möglich: De luat în considerare: Also worth considering: Cluj-Napoca, Brașov, Timișoara, Târgu Mureș & București.

PS — Mocăniță: Der Dampfzug in unseren Videos ist kein normaler rumänischer Zug. Es ist ein geliebtes Denkmalprojekt hier in Siebenbürgen, das wir sehr mögen. Über die Mocăniță lesen → PS — Mocăniță: Trenul cu aburi din videoclipurile noastre nu este un tren românesc obișnuit. Este un proiect de patrimoniu aici în Transilvania, pe care îl iubim. Citește despre Mocăniță → PS — Mocăniță: The steam train you see in our videos is not a regular Romanian train. It's a beloved heritage project here in Transylvania that we love a lot. Read about the Mocăniță →
PraktischesInfo PracticePractical Info

Gut zu
wissen
Bine de
știut
Need to
know

Hosman ist ein charmantes Dorf im Kreis Sibiu, eingebettet in die malerische Landschaft Siebenbürgens — bekannt für seine traditionellen sächsischen Dörfer und historischen Kirchenburgen. Das Event findet etwa 20 Minuten von der Stadt Sibiu entfernt statt. Hosman este un sat fermecător din județul Sibiu, situat în peisajul pitoresc al Transilvaniei — renumit pentru satele tradiționale săsești și bisericile fortificate. Evenimentul are loc la aproximativ 20 de minute de orașul Sibiu. Hosman is a charming village in Sibiu County, nestled in the scenic Transylvanian countryside — known for its traditional Saxon villages and historic fortified churches. The event takes place about 20 minutes from the city of Sibiu.

01 AnreiseCum ajungiGetting there +
Die bequemste Art, Hosman zu erreichen, ist mit dem Auto. Vergiss die verpflichtende Maut (rovinietă) nicht, die du online oder an Tankstellen kaufen kannst. Siehe den Anreise-Bereich für Bus-, Zug- und Flugoptionen. Cel mai convenabil mod de a ajunge la Hosman este cu mașina. Nu uita să cumperi taxa obligatorie de drum (rovinieta), disponibilă online sau la benzinării. Vezi secțiunea Călătorie pentru opțiuni de autobuz, tren și avion. The most convenient way to reach Hosman is by car. Don't forget to purchase the mandatory road tax (rovinietă), which can be bought online or at fuel stations. See the Travel section above for bus, train and plane options.
02 Wann wird eingelassen? Când se deschid porțile? When do doors open? +
Dies ist ein eintägiges Event. Einlass am 11. Juli um 18:00 Uhr. Das Konzert startet direkt danach — sei pünktlich, Los Fastidios wartet nicht. Acesta este un eveniment de o zi. Porțile se deschid pe 11 iulie la ora 18:00. Concertul începe imediat după — nu întârzia, Los Fastidios nu te așteaptă. This is a one-day event. Doors open on 11 July at 18:00. The concert starts right after — don't be late, Los Fastidios won't wait for you.
03 UnterkunftCazareAccommodation +
Im Dorf Hosman selbst gibt es keine Unterkünfte. Für komfortables Logis empfiehlt sich Sibiu, nur 20 Minuten entfernt — mit Hotels, Pensionen und Airbnbs. Alternativ findest du in umliegenden Dörfern Optionen für ein lokaleres Erlebnis. Früh buchen! Nu există opțiuni de cazare direct în satul Hosman. Pentru o cazare confortabilă, ia în considerare Sibiu, la doar 20 de minute distanță, cu hoteluri, pensiuni și Airbnb-uri. Alternativ, verifică satele din apropiere pentru o experiență mai locală. Rezervă din timp! There are no accommodation options directly in Hosman village. For comfortable lodging, consider staying in Sibiu, just a 20-minute drive away, which offers hotels, guesthouses and Airbnbs. Alternatively, check nearby villages for a more local experience. Book early!
04 ParkenParcareParking +
Es gibt einen ausgewiesenen Parkplatz im Dorf, mit Shuttles, die vom Parkplatz zum Festivaleingang fahren (kleine Gebühr). Bitte nur auf dem ausgewiesenen Bereich parken, um keine Zufahrten, Straßen oder Wege zu blockieren — das hält das Dorf sicher und zeigt Respekt vor den Einheimischen. Vom avea o zonă de parcare desemnată în sat, cu navete care te duc de la parcare la intrarea festivalului (taxă mică). Parchează doar în zona desemnată pentru a nu bloca intrările, drumurile sau aleile — așa menținem satul sigur și arătăm respect locuitorilor. There will be a designated parking area in the village, with shuttles running from the parking area to the festival entrance (small fee). Please park only in the designated area to avoid blocking entrances, roads or pathways — this keeps the village safe and accessible and shows respect to the local residents.
05 LadestationenPuncte de încărcareCharging points +
Es gibt keine Ladestationen auf dem Festivalgelände. Bring eine Powerbank mit und lade deine Geräte vorher voll auf. Nu există puncte de încărcare în zona festivalului. Asigură-te că ai o baterie externă și că dispozitivele sunt încărcate înainte să ajungi. There are no charging points in the festival area. Make sure you bring an external battery and that your devices are fully charged before you arrive.
06 ToilettenToaleteToilets +
Ja — saubere und zugängliche Toiletten sind auf dem Festivalgelände vorhanden. Da — toalete curate și accesibile sunt disponibile în incinta festivalului. Yes — clean and accessible toilets are provided on the festival premises for your comfort.
07 Essen & TrinkenMâncare & băuturiFood & drinks +
Aus Sicherheitsgründen und zur Unterstützung unserer lokalen Anbieter sind eigene Speisen und Getränke nicht erlaubt. Keine Sorge — wir haben eine tolle Auswahl an Ständen vor Ort mit leckeren Optionen und Getränken. Din motive de siguranță și pentru a susține vânzătorii locali, mâncarea și băuturile aduse din afară nu sunt permise. Nu-ți face griji — avem o selecție excelentă de standuri de mâncare și băuturi. For safety and to support our local vendors, outside food and drinks are not allowed. Don't worry — we've got a fantastic selection of food stalls and beverage stands on-site.
08 KinderAcces copiiKids' access +
Kinder unter 12 Jahren haben freien Eintritt! Bitte bring eine Geburtsurkunde oder einen anderen Altersnachweis mit. Kinder müssen von einem Erwachsenen mit gültigem Ticket begleitet werden. Copiii sub 12 ani intră gratuit! Te rugăm să aduci un certificat de naștere sau alt act de identitate ca dovadă a vârstei. Copiii trebuie să fie însoțiți de un adult cu bilet valid. Kids under 12 get in for free! Please bring a birth certificate or another form of ID as proof of age. Children must be accompanied by a ticket-holding adult to enter the festival grounds.
Veranstaltet von Organizat de Organized by
Hobamengen / Asociația CEPIT Peisaj Deschis Asociația Hosman Durabil